Lettres et traits d’union
Tout commence sur Facebook, avec cette publication, dont je vous extrais deux commentaires ci-dessous.
Vous ne voyez pas le problème ?
C’est simple : il n’y a ni F7, ni F‑7 sur cette photo.
L’appareil numéro 49 est un Catalina (un PBY-6A si j’en juge par la taille de la dérive), le numéro E22 est un Tigercat.
Le Tigercat était connu dans l’US Navy sous le matricule F7F. Notez l’absence de trait d’union et le F à la fin, signalant qu’il était fabriqué par Grumman.
Résumer à F7 peut induire en erreur : on peut confondre avec le Vought F7U, un chasseur embarqué très original construit un peu plus tard.
Écrire F‑7 est une erreur, cette référence renvoyant à deux autres appareils. D’abord, un F‑7 existait à la même époque dans le même pays : le F‑7 était dans l’US Army Air Force la déclinaison dédiée à la reconnaissance du Consolidated Liberator — avec des appareils photo à la place des bombes. Ensuite, l’US Navy a elle aussi eu un F‑7, lorsque les désignations “lettre-nombre” ont été uniformisées dans toutes les branches de l’armée américaine. Dans ce nouveau système, F‑7 désignait les prototypes du Convair Sea Dart, le seul et unique hydravion supersonique de l’Histoire.
J’ai déjà eu des échanges compliqués avec des gens qui cherchaient un appareil photo et ne comprenaient pas pourquoi je leur déconseillais le D60 — alors qu’en fait, ils parlaient du 60D, mais avaient inversé la référence. Les quiproquos ont duré moins longtemps, mais confondre un Panasonic GX7 et un Canon G7 X peut également amener à des situations amusantes.
Les références sont généralement conçues pour éliminer toute ambiguïté (laissons de côté le remarquable cas du Canon PowerShot S100, désignation utilisée deux fois en Amérique du Nord). En fait, éviter les confusions est même leur seule et unique raison d’être. Mais leur côté pervers, c’est que la moindre altération amène souvent à un truc qui n’a rien à voir.
Il y a deux bonnes approches : si on veut être précis, utiliser la référence, en faisant attention à la respecter à la lettre. Si on n’a pas besoin d’un grand niveau de précision, on a tout intérêt lorsqu’il existe à utiliser un nom plus générique. Par exemple, dire “Tigercat” plutôt que F7F, c’est plus élégant à l’oreille et ça fait moins militaire — ce qui est cool quand on parle de bombardiers d’eau civils.
Accessoirement, si vous dites que Coulson a deux Hercules bombardiers d’eau, c’est exact ; si vous parlez de deux C‑130, c’est faux (le deuxième est un L‑100–30, construit directement pour la vie civile).
Voir aussi…
About The Author
Franck
Si quelqu'un fait un film qui raconte l'histoire d'un photographe qui fait du trafic de chocolat en Bellanca Super Viking, ce sera moi.