Et la boucle fut bouclée…

Vous vous sou­ve­nez du Pet­ze­tel ?

Et bien voi­là, la boucle est désor­mais bou­clée. Un site grec, oui, grec, a dû repom­per une dépêche inter­na­tio­nale distraitement.

Petzetel sans PZL, même en grec
cap­ture d’Alfa­vi­ta

Et voi­là le résul­tat : un article com­plet où “πετζετέλ” n’est jamais accom­pa­gné de “PZL”.

C’est comme si l’a­gence Chine nou­velle avait fait un article sur le nau­frage de la SNCF, en écri­vant “SNCF (法国国家铁路)” pour que ses lec­teurs com­prennent de quoi ça parle, et que Jean-Patrick Ducon, voyant que “法国国家铁路” signi­fie lit­té­ra­le­ment “che­min de fer natio­nal fran­çais”, écri­vait un article inti­tu­lé “L’en­tre­prise Che­min de Fer Natio­nal Fran­çais dans la tourmente”…