Vallée de la silicone

Enten­du à l’ins­tant, sur France 2 :

…la val­lée de la sili­cone, si on veut par­ler français.

Bien sûr, c’est un des plus grands clas­siques par­mi les faux-amis entre le fran­çais et l’an­glais : “sili­con” désigne le sili­cium, “sili­cone” désigne la sili­cone. La Sili­con Val­ley est donc la Val­lée du sili­cium. Presque aus­si répan­due que “pen­guin → pin­gouin”, cette erreur ne mérite hélas même plus d’être signalée.

Sauf que là, c’est tout de même Alain Rey, le pré­cis et poin­tilleux Alain Rey, qui l’a commise.